”Je t’aime” från lovemaki. Översättning: ”If you knew how much I love you, you’d faint.”.
I morse när din pappa berättade att det var fredag så svarade du sekundsnabbt ” E freeda, e glass”. Igår när jag lyckades smälla foten i sänggaveln så rusade du till undsättning och kramade mig. ” E bli bra mamma, såja”. Häromveckan när regnet vräkte ner tittade upp på mig och viskade ” E regnar, Majken ha paraply”. Dessa meningar, för en utomstående högst vardagliga, är verkligen musik för mina öron. De liksom smyger sig innanför min hud. Lägger sig som bomull runt hjärtat. Färgar det som är jag till något mycket bättre.
Och om du visste hur mycket jag älskade, så skulle du svimma.
Suck. Nu gråter jag igen. Preggo är jag ju i och för sig, men du har nog den vackraste bloggen jag vet.
Din text är som bomull runt hjärtat.
Vackert så det förslår. På franska dessutom.
Mon ami. Je t’aime moi aussi. Tu sais sa, n’est pas?
Bros bisous
/Since 1998
Det är så fantastiskt när de små liven börjar kommunicera mer och mer och ofta, väldigt ofta, får man torka bort en tår av lycka för de är så himla fiiina!
Det är förresten du också! Fin alltså.
kram
Jag älskar att höra A när han på morgonen börjar prata utanför min dörr, ”mamma opp nu”. Hjärtat börjar hoppa av lycka inom mig och det är inga problem att börja morgonen kl 6 när man får tillbringa tiden med sina älskade barn. Huset är fyllt av lycka och vi säger dagligen att vår bästa tid är nu. Vad gjorde vi egentligen innan våra små älsklingar föddes?